RSS Feed

Cancelling saturdays hurt. / Cancelar um sábado dói.

Saturday 21 of october. Rain Rain Rain. Impossible to work. We had to cancel the workgroup.Maruan was dissapointed, me too. The conditions on the site are ok for mud fights. Or to organize a mud run. It is the first Saturday we had to cancel in two month time.  Behhhh!

português
Sábado 21 de outubro. Chuva Chuva Chuva. Impossível trabalhar. Tivemos de cancelar o trabalho em equipe. Maruan ficou desapontado, eu também. As condições no local da obra estão ok para uma boa guerra de lama. Ou para organizar uma corrida no lamaçal. É o primeiro sábado que devemos cancelar em dois meses de trabalho. Poooxaaaa, que tristeza!

About Frank Koopman casa

Dutch artist. Sculptor. Now, building up an an art atelier, located in Foz do Iguaçu. The whole project is built using reused and recycled materials. The atelier is located on the terrain of the COC Semeador school. Here, in this picture, I am with my daughter carrying araucaria trees as we were helping planting, in a reforestating effort in Urubici/SC. The araucarias are the symbol trees of Paraná. Artista e escultor holandês. Atualmente, constrói um atelier em Foz do Iguaçu. O projeto utiliza materiais reusados e reciclados. O atelier é localizado no terreno do colégio COC Semeador. Nesa foto, estou com a minha filha carregando mudas de araucárias num esforço de reflorestar mata em Urubici/SC. As araucárias são as árvores símbolo da região do Paraná.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: